Сэмуайз гэмджи

Имена[]

  • Артанис (англ. Artanis) — имя, данное дочери отцом, Финарфином. С квенья переводилось как «Благородная дева»;
  • Нэрвен (англ. Nerwen(dё)) — имя, данное дочери матерью, Эарвен. С квенья переводилось как «Дева-муж». Возможно, было связано высоким ростом и большой физической силой Галадриэли;
  • Галáдриэль (англ. Galadriel)— имя, полученное от мужа, Келеборна. С синдарина переводилось как: «Дева, увенчанная сияющим венцом». (Galad) — «сияние»; (ri) — «венец, диадема»; (riel) — «дева в венце». Было дано из-за волос Галадриэли особой красоты, которые она заплетала в венец;
  • Алта́риэль (англ. Altáriel) — форма имени «Галадриэль» на квенья;
  • Алатáриэль (англ. Alatāriel) — форма имени «Галадриэль» на тэлерине, языке тэлери;
  • Галáдриэль (англ. Galadhriel)— форма имени «Галадриэль» в неправильном произношении, получившая распространение после начала её правления в Лориэне среди эльфов, мало что знавших о Галадриэли (в самом Лориэне произносилось в правильной форме). С синдарина переводилось как: «Дева Деревьев» (от корня galadh — дерево);
  • Леди Галадриэль, Леди Лориэна, Леди Леса, Белая Леди, Леди Галадрим, Леди Золотого Леса, Королева Галадриэль, Хозяйка Магии, Утренняя Звезда, Колдунья из Золотого Леса — прозвища, которыми называли Галадриэль в Средиземье.

Шелли Дюваль/Сияние

Когда мы вспоминаем творение Стэнли Кубрика «Сияние», то подразумеваем потрясающую актерскую игру Джека Николсона. Однако не только его усилиями «хоррор» уже более 40 лет наводит ужас на впечатлительную публику. Жену главного героя сыграла актриса с весьма яркой внешностью, Шелли Дюваль, которую просто невозможно забыть, увидев однажды.

По отношению к ней Кубрик проявил себя настоящим садистом – постоянные придирки были средством поддерживать актрису в состоянии стресса. Бесконечное количество дублей, крик и претензии от Стэнли сделали существование Шелли настольно невыносимым, что все закончилось обмороком.

Прибытие в Гондолин[]

На следующий день Туор встретил Воронвэ, эльфа из Гондолина, который, узнав о воле Улмо, решил отвести Туора в Гондолин. Суровая зима застигла их в пути, когда они пробирались под зубцами Теневого Хребта. Подойдя к Эйтель Иврин, они заметили спешащего путника в чёрной одежде и с чёрным мечом. То был Турин Турамбар, но они не окликнули его, и Туору так и осталось неведомо, что мимо него пробежал его двоюродный брат.

Ведомые силой, дарованной им Улмо, Туор и Воронвэ добрались до потаённых врат в Гондолин, где они предстали перед Эктелионом. Туор скинул с себя плащ, и это подтвердило, что он действительно был послан Улмо. Ворота отворились, и сын Хуора узрел красоту прекрасной долины Тумладен. Его отвели к королю, и 

Туор перед Тургоном. Иллюстрация Теда Несмита

Туор передал послание Улмо, гласившее, что недалёк тот час, когда сгинет всё, сотворённое нолдор, и что Гондолин необходимо покинуть и по Сириону спуститься к морю.

Долго размышлял Тургон, но не внял советам Улмо и не оставил город. Туор же, пленённый красотой города и мудростью его жителей, остался в Гондолине, где возмужал телесно и духовно, постиг знания нолдор и стал главой Дома Белого Крыла, снискав любовь жителей города. Он полюбил дочь короля – Идриль Келебриндаль, а она его. Туор был в большой милости у короля, настолько большой, что через семь лет после его прихода, король отдал ему в жёны свою дочь, предчувствуя, что судьба нолдор связана с посланцем валар; также он не забыл и слов Хуора, сказанных ему перед отступлением с поля Битвы Бессчётных Слёз. Через год у Идриль и Туора родился сын, Эарендиль.

Туор завоевал сердца всех жителей Гондолина, кроме Маэглина и его приверженцев. 

Когда Маэглин в очередной раз нарушил указание короля, покинув Гондолин, он был схвачен орками и доставлен к Морготу. Под угрозой пыток его дух был сломлен и он открыл местоположение Гондолина. К этому предательству подтолкнула его и ненависть к Туору, а также желание завладеть Идриль. 

Создание Колец Власти[]

Около 1200 В. Э. Саурон начал пытаться обольстить и привлечь на свою сторону эльфов, называя себя посланцем Валар, Аннатаром (Дарителем). Ему не удалось завоевать доверие Гиль-галада и Эльронда, зато Гвайт-и-Мирдайн в Эрегионе желали улучшить своё искусство и с его помощью сделать Средиземье подобным Валинору, где эльфы не испытывали усталость от мира.

Эльфы, направляемые Аннатаром, начали творить Кольца. Кольца были различных видов: Малые кольца — только проба мастерства эльфийских кузнецов. Около 1500 В. Э. эльфы создали 16 Великих Колец. А когда Аннатара не было в Эрегионе, без его участия, но с его знаниями и по его технологии Келебримбор начал ковать Три Кольца, закончив их около 1590 В. Э.

Кольцо Всевластия

Около 1600 В. Э. Саурон тайно создал Единое Кольцо в самом сердце Роковой Горы. Его целью было управление всеми другими кольцами и их владельцами, он вложил большую часть мощи души в своё творение. Едва Саурон произнёс заклинание кольца, как Келебримбор понял правду и восстал против Владыки Тьмы. По совету Галадриэль, Три Кольца он спрятал подальше от Эрегиона. Саурон, узнав о раскрытии своего замысла, пришёл в ярость и начал Войну, желая отобрать все кольца. Келебримбор защищал Эрегион всеми силами и сам сражался с Сауроном, но был побеждён и убит в плену, хотя не выдал тайну нахождения Трёх Колец. Тем не менее, Саурону удалось завладеть Девятью и Семью кольцами.

Захваченные Сауроном кольца были переданы властелинам Людей и Гномов. Последних подчинить не удалось, но кольца увеличили жажду гномов к накоплению богатств, что привлекало драконов. Люди же пали во тьму и стали рабами Саурона — назгул.

История

После Музыки Айнур некоторые Айнур пришли в Арду, чтобы подготовить её для Детей Эру. Меньшие Айнур, Майар, стали помощниками более могучих – Валар.

В Валианскую Эпоху Мелькор раз за разом одерживал победу над всеми остальными Валар и майар. В то время многие майар стали служить Мелькору, пленившись его величием или соблазнившись лживыми обещаниями. На сторону Мелькора перешли майа Аулэ, Майрон (позднее Саурон), и майа Улмо, Оссэ. Однако последний, благодаря своей подруге, майа Уинэн, отрёкся от Мелькора и вернулся на службу Улмо. Помимо прочих, особое могущество среди майар Мелькора имели Валараукар (позднее балроги), принявшие облик огненных демонов.

Уинен и Оссэ

Мелькор желал иметь послушных рабов, но майар, что поддерживали его, делали это по собственной воле и выбору. Чтобы обрести над ними контроль, Мелькор стал рассеивать на майар своё могущество. Это его сильно ослабило, и теперь лишь со своими слугами он имел прежнюю мощь. Валар поняли, что, уничтожая слуг Мелькора, они могут ослабить его самого. Поэтому, когда в Арду явился вала Тулкас, Мелькор проиграл в Войне и бежал со слугами на многие годы из Арды.

В Эпоху Светильников, когда Валар закончили обустройство Арды, шпионы-майар Мелькора доложили об этом своему господину. Дождавшись, пока враги утратят бдительность, Мелькор тайно вернулся в Арду и возвёл на севере Средиземья свою твердыню – Утумно. После разрушения Светильников там собрались все сподвижники Властелина Тьмы. Валар и их майар в то время отступили на континент Аман, где ожидали прихода Детей Эру.

Мелькор в то время создал новую цитадель-арсенал, Ангбанд, где поставил руководить Саурона. Некоторые из малых майар стали первыми из орков, приняв подобный облик. В то же время в Амане некоторые майар из свиты Манвэ приняли облик гигантских Орлов.

Орлы Манвэ

В Эпоху Древ пробудились эльфы, и Мелькор стал отлавливать их, искажать, превращая в орков. Узнав об этом, Валар собрали Армию Валинора, что состояла из Майар, двинувшись с ней на Ангбанд и Утумно. В Войне Мелькор потерпел поражение и был пленён, однако Саурону и балрогам удалось уйти. В годы после падения Утумно майа Мелиан ушла в леса Белерианда, где вскоре встретила эльфа Элу Тингола. Она стала его супругой и родила ему дочь – Лутиэн (запрета на такие союзы не было, но они были нежелательны из-за привязки майар к телу).

В конце эпохи (1495 Э. Д.) Мелькор вернулся в Средиземье, укрепившись в Ангбанде. По пути его сообщница в теле гигантского паука, майа Унголиант, восстала против него. Она попыталась убить Мелькора, к тому времени сильно привязавшегося к телу, но на вопль повелителя из Ангбанда пришли балроги. Они прогнали Унголиант, и та затаилась в Нан Дунгортеб, совокупляясь с выведенными Мелькором пауками (что обитали там). Впоследствии потомство Унголиант обитало в Лихолесье.

Унголиант и Балроги

В начале Первой Эпохи, когда были созданы Солнце и Луна, майа Ариэн стала хранительницей Солнца, а майа Тилион – Луны. В конце эпохи Армия Валинора, под предводительством майа Манвэ, Эонвэ, нанесла поражение Армии Мелькора в ходе Войны Гнева. После победы воинство Валар вернулось в Аман, а Мелькор был изгнан из Арды.

Во Вторую и Третью Эпохи в Средиземье место Мелькора как Тёмного Властелина занял Саурон. Валар не желали оставлять в беде народы Средиземья и послали туда майар из своих свит – Истари. Эти майар прибыли в облике старцев, и им было велено направлять людей и эльфов к добру, давать им добрый совет и призывать к дружбе враждующих.

Орден Истари. Sindacollo

Однако им было запрещено являть своё величие для оказания влияния на Детей Эру или же пытаться контролировать их умы. Такое решение Валар приняли чтобы не допустить вновь ту же ошибку и нарушение заповеди Эру, что они допустили с эльфами (сподвигнув их своим величием к походу в Аман). В борьбе Истари с Сауроном преуспел лишь майа Манвэ, Олорин (Гэндальф), и то лишь с непосредственной помощью самого Эру. Майа Аулэ, Курунир (Саруман), пал во зло и, притворившись верным слугой Саурона, намеревался сместить его, но не преуспел и погиб. Синие маги, что боролись с влиянием Саурона на востоке, вносили значительный диссонанс в ряды сторонников Властелина Тьмы, но также не преуспели значительно (их судьба неизвестна). Майа Йаванны, Айвендил (Радагаст), отрёкся от свой миссии и полностью поддался любви к природе.

После падения Саурона, лишившегося всех сил и ставшего лишь тенью, Гэндальф уплыл в Валинор. О других оставшихся в Средиземье майар ничего неизвестно.

Доминик Монаган – Мериадок Брендибак (40 лет)

«Властелин колец: Братство Кольца»: актёр Доминик Монаган в роли Мериадока Брендибака

Хоббит Мериадок Брендибак (Мэгги) вместе со своим другом Перегрином Туком совершают путешествие с Фродо, ставшее позже самостоятельным. Маленькие герои переживают множество тяжелых испытаний, решив помочь в борьбе свободных народов со Злом.

Будущий актер, 15-летний Доминик Монаган, даже не подозревал, какую роль сыграет в его жизни роман «Властелин колец», который отец заставил его прочесть за полгода. Мальчик справился за 2 месяца. Позже он принял участие в написании сценария к фильму.

После съемок в картине «Властелин колец», ставшей для актера Доминика Монагана звездной, была роль Чарли Пэйса в популярном сериале «Остаться в живых». Позже, Доминик сыграл Саймона Кэмпоса в сериале «Вспомни, что будет».

Переводы и пересказы на русский язык[]

Проблема перевода на русский язык является особой темой. Многие имена и географические названия в оригинальном тексте имеют староанглийские, валлийские и скандинавские корни, являющиеся во многом понятными для носителей современного английского языка, но для русскоговорящих читателей данная связь может быть неочевидной.

Ещё в 1960-е Бобырь сделала перевод-пересказ «ВК», адаптированный для детей под названием «Повесть о кольце» (издан в 1990 «СП Интерпринт»). В нём текст урезан втрое и отсутствуют стихи (в первом издании). Первым полноценный перевод сделал пермский лингвист А. Грузберг в 1977—1978. Он долгое время оставался неопубликованным.

Первым был опубликован в 1983 году перевод «Властелина колец» В. Муравьёва и А. Кистяковского. Он стал знаменит своей тотальной русификацией «говорящих» имен (порой ради живописности даже идущей вразрез с буквой автора, чтобы лучше передать его дух). Так «Шагающий» (англ. Strider) стал Бродяжником, «Червивый язык» (англ. Wormtongue) стал Гнилоустом, а Сэм Гэмджи (англ. Gamgee) стал Сэмом Скромби с явным намёком на его скромность.

Уже в 1990-е был сделан так называемый «Академический перевод» Марии Каменкович и В. Каррика при участии Сергея Степанова. Данный перевод стал первым и единственным русскоязычным изданием, снабжённым полными (около 200 страниц) комментариями переводчиков. Этот перевод отличается ещё и тем, что не русифицирует книгу, а скорее адаптирует её под российские реалии (яркий тому пример — замена страны хоббитов — англ. Shire — (Шир, Шайр, Хоббитания, Графство) на Заселье).

Также известны переводы:

  • Перевод Л. Л. Яхнина;
  • Перевод Н. В. Григорьевой и В. И. Грушецкого (перевод стихов И. Б. Гриншпун) — 1991;
  • Перевод В. А. М. (В. А. Маториной) — 1991;
  • Перевод В. Волковского, В. Воседого и Д. Афиногенова;
  • Перевод И. И. Мансурова (1 и 2 часть);

Анализу переводов Толкина на русский язык посвящена книга Марка Т. Хукера «Толкин русскими глазами», в которой исследованы особенности практически всех переводов, опубликованных на русском языке к моменту написания работы.

Варианты передачи имён и названий в различных переводах

Оригинал Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского Перевод Н. В. Григорьевой и В. И. Грушецкого Перевод В. А. Маториной Перевод А. А. Грузберга Перевод М. В. Каменкович, В. Каррика Перевод Д. Афиногенова, В. Волковского Пересказ З. Бобырь
Baggins Торбинс Сумникс Торбинс Бэггинс Бэггинс Беббинс только по имени
Butterbur Наркисс Маслютик Медовар Баттербур Подсолнух Пивнюк только хозяин, трактирщик
Gamgee Скромби Гэмджи Гэмджи Гэмджи Гэмги Гужни только по имени
Goldberry Золотинка Златеника Золотинка Голдбэрри Златовика Золотинка нет персонажа
Shadowfax Светозар Сполох Серосвет Обгоняющий Тень Скадуфакс Светозар Асфалот
Strider Бродяжник Колоброд Бродяжник Скороход Бродяга,

Бродяга-Шире-Шаг

Бродяжник Странник
Treebeard Древень Древобород Древесник Древобородый Древобород Древобрад только Фангорн
Wormtongue Гнилоуст Червослов Причмок Червячий Язык Червеуст Змеиный Язык Чёрный
Entwash Онтава Энтова Купель Река Энтов Энтвош Энтвейя Энтава
Rivendell Раздол Дольн Райвендел Ривенделл Ривенделл Разлог Ривенделл
Rohan Ристания Рохан Рохан Рохан Рохан Рохан Рохан
Weathertop Заверть Заветерь Заверть Везертроп Пасмурная Вершина, Пасмурник Выветрень Ветровая вершина

Характеристика[]

Иллюстрация Anato Finnstark

Характер

По характеру она была доброй, справедливой и милосердной, не способной на карательные действия. В ней жил благородный дух ваниар и присущее им почтение к Валар, а от матери из тэлери, Галадриэль унаследовала мечты о море и далёких, невиданных землях. Однако она была гордой, сильной духом и своевольной — как все потомки Финвэ (кроме Финарфина).

Внешность и голос

Галадриэль была самой красивой из женщин Дома Финвэ. У неё были волосы удивительной красоты, так как в них смешалось золото волос отца и серебро волос матери. Галадриэль была самой высокой из женщин эльдар, около шести футов и четырёх дюймов (193 см.), не уступая в этом своему супругу. В Лотлориэне она на представала одетой в белые одежды.

У Галадриэли был чистый и музыкальный голос, но более глубокий нежели у других женщин.

Возможности и умения

В юности она не уступала силой мужчинам-атлетам эльдар. Галадриэль была самой великой из эльфийских женщин (после Лутиэн); её особая одарённость заключалась в способности проникать в души других и понимать их (осанвэ); Галадриэль была непобедима в сопротивлении разума и духа. В философской мудрости Галадриэль превосходила Феанора, являясь после него величайшей из нолдор, и с годами её мудрость только возросла, что позволило ей в будущем стать мудрым руководителем и советником в борьбе с Сауроном.

История создания[]

Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» (роман «Властелин колец» фактически является таким продолжением). Однако 15 ноября 1937 года во время обеда со Стэнли Анвином, владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения. Рецензент издательства отклонил присланный «Сильмариллион», хотя отозвался о нём положительно. Ободрённый этим Толкин начал писать продолжение «Хоббита» и уже 16 декабря 1937 года в письме к издателю сообщил о первой главе новой книги.

Толкин был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы, такими как «Сага о Хервер», «Сага о Вёльсунгах», «Беовульф», а также с другими староскандинавскими, староанглийскими и средневековыми английскими текстами. «Властелин колец» был вдохновлён и другими литературными источниками, например, легендами Артуровского цикла и карело-финским эпосом «Калевала».

Создание английского эпоса часто обсуждалось на встречах Толкина с Инклингами (литературная дискуссионная группа в Оксфордском университете, на еженедельных встречах этой группы обсуждались исландские мифы и собственные неопубликованные сочинения). Толкин согласился с одним из членов этой группы, Клайвом Льюисом, что в отсутствие английского эпоса необходимо его создать самим.

Параллельно с этими дискуссиями в декабре 1937 года Толкин начал «нового Хоббита». После нескольких неудачных попыток история начала набирать обороты, из простого продолжения «Хоббита» превратившись скорее в продолжение неопубликованного «Сильмариллиона»

Замысел первой главы возник сразу в готовом виде, хотя причины исчезновения Бильбо, идея о важности Кольца Всевластья и название романа прояснились только к весне 1938 года. Сначала Толкин хотел написать ещё один рассказ, в котором Бильбо, истратив все свои сокровища, пустился в новые приключения, но, вспомнив кольцо и его силу, решил вместо этого написать о нём

В начале главным героем был Бильбо, но потом автор решил, что история слишком серьёзная для такого комичного и весёлого персонажа. Толкин рассматривал возможность отправить в путешествие сына Бильбо, но возникали вопросы: где была его жена? Как Бильбо отпустил сына в столь опасное путешествие? В итоге Толкин решил продолжить традицию древнегреческих легенд, в которых артефакт, обладающий магической силой, получает племянник главного героя. Так возник хоббит Фродо Бэггинс.

Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, Толкин должен был экзаменовать студентов (даже первая фраза «Хоббита» — англ. «In a hole in the ground there lived a Hobbit» — была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов). В течение большей части 1943 года Толкин не работал над текстом, но продолжил работу в апреле 1944. Главы из романа Толкин посылал своему сыну Кристоферу, служившему в Африке в английских ВВС, и Клайву Льюису. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».

Вигго Мортенсен — Арагорн

В начале нулевых Мортенсен уже не был новичком в кино: он снимался с Деми Мур в «Солдате Джейн» и «Психозе» Ганса Ван Сента.

После роли Арагорна Вигго отлично показал себя в ленте «Порок на экспорт» 2007 года, за что получил свою первую номинацию на «Оскар».

Пропав на какое-то время с радаров, он вновь громко заявил о себе в 2016, получив вторую номинацию за фильм «Капитан Фантастик».

В прошлом году он снялся в лучшем фильме года «Зеленая книга», получив еще одну номинацию.

Он полностью отошел от роли героя, воплощая довольно сложные образы, поэтому можно не сомневаться, что свою статуэтку он все-таки получит.

Фильмография[]

1976 Я, Клавдий / I, Claudius (Макрон)
1980 Сёгун / Shogun (Васко Родригес)
1981 Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега / Raiders of the Lost Ark (египтянин Саллах)
1982 Виктор/Виктория / Victor/Victoria (Андре Кассель)
1983 Робин из Шервуда / Robin of Sherwood (король Ричард I Львиное Сердце)
1984 Меч отважного (Легенда о сэре Гавейне и зелёном рыцаре) / Sword of the Valiant: The Legend of Sir Gawain and the Green Knight
1985 Копи царя Соломона / King Solomon’s Mines
1987 Джеймс Бонд 007 Искры из глаз (Живые огни) / The Living Daylights (русский генерал Леонид Пушкин, глава КГБ)
1988 Музей восковых фигур / Waxwork
1989 Индиана Джонс и последний крестовый поход / Indiana Jones and the Last Crusade (египтянин Саллах)
1989 Тайны тёмных джунглей / Mysteries of the dark jungle
1992 Двойной агент / Double-O Kid (Руди Вон Ксеенбаум)
1992 Перри Мейсон: Дело о фатальной фальсификации / Perry Mason: The Case of the Fatal Framing
1992 Затерянный мир / The Lost World (профессор Челленджер)
1992 Возвращение в затерянный мир / Return To The Lost World (профессор Челленджер)
1992 Картина / Canvas (Ник)
1993 Невыразимый ужас 2 / The Unnamable II: The Statement of Randolph Carter (профессор Харли Уоррен)
1994 Небесный крестовый поход / The High Crusade
1995 Аладдин и король разбойников / Aladdin and the King of Thieves (Король разбойников / Кассима, озвучка)
1995 Екатерина Великая / Catherine the Great (Емельян Пугачев)
1995—1997 Скользящие / Sliders (профессор Максимилиан Артуро)
1996 Большой белый обман / The Great White Hype
1997 Звёздный путь: Вояджер / Star Trek: Voyager — Episode Scorpion: Part 1 (Леонардо да Винчи)
1997 Звёздный путь: Вояджер / Star Trek: Voyager — Episode Concerning Flight (Леонардо да Винчи)
1999 Няня / Au Pair (Найджел, личный шофёр)
2000 Британик / Britannic
2001 Властелин колец: Братство Кольца / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (Гимли)
2002 Властелин колец: Две крепости / The Lord of the Rings: The Two Towers (Гимли / Древобород, озвучка)
2002 Саблезубый / Sabretooth (Энтони Бриклин)
2003 Мадемуазель Мушкетёр (Портос)
2003 Медальон / The Medallion (Хаммерсток-Смайт)
2003 Елена Троянская / Helen Of Troy (Приам)
2003 Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (Гимли / Древобород, озвучка)
2004 Дневники принцессы 2: Как стать королевой / Princess Diaries 2: Royal Engagement
2004 Власть дракона / Dragon Storm
2004 12 дней страха / 12 Days of Terror
2005 Слуга короля / The King Maker
2005 Потерянный ангел / The Lost Angel
2005 Тени на солнце / The Shadow Dancer (Shadows in the Sun)
2005 Игра их жизни / The Game of Their Lives
2006 Ночь с королём / One Night with the King
2007 Паромщик / The Ferryman

Джон Рис-Дэвис в роли Гимли

  • 2007 Во имя короля: История осады подземелья / In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
  • 2008 Огонь и Лёд: Хроники Драконов / Fire & Ice: The Dragon Chronicles
  • 2008 Анаконда 3: Отпрыск / Anaconda: Offspring
  • 2008 Дельфийский эффект / The Delphi Effect (Kiss Me Deadly)
  • 2009 Анаконда 4: Кровавый след / Anaconda 4: Trail of Blood
  • 2009 31 Норд 62 Ист / 31 North 62 East
  • 2010 Пленники Солнца / Prisoners of the Sun
  • 2010 Рана: Ночь волка / Medium Raw: Night of the Wolf
  • 2010 Драгоценный / Precious
  • 2010 Тени от неба / Shadows from the Sky
  • 2010 Том и Джерри: Шерлок Холмс / Tom and Jerry Meet Sherlock Holmes (доктор Ватсон)
  • 2011 Свирепая планета / Ferocious Planet (сенатор Джексон Креншоу)
  • 2013 100 градусов ниже нуля / 100 Degrees Below Zero (Ральф Диллард)
  • 2013 Пленники Солца / Prisoners of the Sun (Хайден Мастертон)
  • 2014 Помпеи: Апокалипсис / Apocalypse Pompeii (Карло Диллард)
  • 2014 Ошибка времени / Time Lapse(Мистер Беззерайдс)
  • 2016 Хроники Шаннары / The Shannara Chronicles (Эвентин Элесседил)
Эта страница использует материалы Википедии. Оригинальная статья — «Джон Рис-Дэвис». Список авторов можно увидеть там же на странице истории. Как и на Википалантире, текст Википедии доступен в соответствие с Creative Commons Attribution-Share Alike License 3.0.